New pages
Jump to navigation
Jump to search
- 23:20, 27 May 2026 Saihit (hist | edit) [397 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''Saihit''' == Out of Universe == {{Canonicity|canonical}} {{Spoken}} == Old Tongue == === Noun === '''saihit''' # The true power, term used for the Dark One's power before the Bore was created ====Attestations==== * Charn Speaks With Mierin ===Related Words=== * Saidin * Saidar * Sai'shi Category:Old Tongue words Category:Canonical Category:Song vocabulary")
- 23:17, 27 May 2026 Jalanu (hist | edit) [377 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''Jalanu''' == Out of Universe == {{Canonicity|canonical}} {{Spoken}} == Old Tongue == === Reconstructed Etymology === Jalou + -anu === Verb === '''jalanu''' # will go (future tense of jalou) ====Attestations==== * Charn Speaks With Mierin ===Related Words=== * Jalou Category:Old Tongue words Category:Canonical Category:Song vocabulary")
- 23:15, 27 May 2026 Logae (hist | edit) [336 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''Logae''' == Out of Universe == {{Canonicity|canonical}} {{Spoken}} == Old Tongue == === Noun === '''logae''' # Other side (used to describe the other side of the thinnest part of the pattern) ====Attestations==== * Charn Speaks With Mierin Category:Old Tongue words Category:Canonical Category:Song vocabulary")
- 22:52, 27 May 2026 Tamara'simp (hist | edit) [418 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''Tamara'simp''' == Out of Universe == {{Canonicity|canonical}} {{Spoken}} == Old Tongue == === Reconstructed Etymology === Tamaracad + simp === Noun === '''tamara'simp''' # Thin-pattern, where the pattern is thinnest ====Attestations==== * Charn Speaks With Mierin ===Related Words=== * Tamaracad * Simp Category:Old Tongue words Category:Canonical Category:Song vocabulary")
- 22:50, 27 May 2026 Aha (hist | edit) [375 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''Aha''' == Out of Universe == {{Canonicity|canonical}} {{Spoken}} == Old Tongue == === Reconstructed Etymology === Archaic version of asa, pronounced differently. === Pronoun === '''aha''' # You ====Attestations==== * Charn Speaks With Mierin ===Related Words=== * Asa Category:Old Tongue words Category:Canonical Category:Song vocabulary")
- 22:46, 27 May 2026 Ji'akai (hist | edit) [314 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''Ji'akai''' == Out of Universe == {{Canonicity|canonical}} {{Spoken}} == Old Tongue == === Noun === '''ji'akai''' # Today ====Attestations==== * Charn Speaks With Mierin ===Related Words=== * Welakai * Betakai Category:Old Tongue words Category:Canonical Category:Song vocabulary")
- 22:44, 27 May 2026 Vlagha (hist | edit) [306 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''vlagh''' == Out of Universe == {{Canonicity|canonical}} {{Spoken}} == Old Tongue == === Noun === '''vlagha''' # fields ====Attestations==== * Charn Speaks With Mierin ===Related Words=== * vlagh Category:Old Tongue words Category:Canonical Category:Song vocabulary")
- 22:42, 27 May 2026 Jela'ti (hist | edit) [360 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''Jali'ti''' == Out of Universe == {{Canonicity|canonical}} {{Spoken}} == Old Tongue == == Reconstructed Etymology == Jalou + ti === Verb === '''jela'ti''' # Go to ====Attestations==== * Charn Speaks With Mierin ===Related Words=== * Jalou * ti Category:Old Tongue words Category:Canonical Category:Song vocabulary")
- 22:28, 27 May 2026 Nane (hist | edit) [514 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''nane''' == Out of Universe == {{Canonicity|canonical}} {{Spoken}} == Old Tongue == == Reconstructed Etymology == Apparently constructed as a shortened version of ain/sain/isain/misain + -ane, e.g. "sainane" which simplifies to "nane". === Verb === '''nane''' # was ====Attestations==== Charn Speaks With Mieren Lews Therin and Latra Posae’s discussion ===Related Words=== * -ane Category:Old Tongue words Category:Canonica...")
- 03:16, 20 May 2026 Charn Speaks With Mierin (hist | edit) [3,238 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "== Transcript == {{Dialogue|speaker=Mierin|subtitle=It's a beautiful song.}} : An'am dena. {{Dialogue|speaker=Charn|subtitle=Mierin Sedai!}} : Mierin Sedai! {{Dialogue|speaker=Mierin|subtitle=You're from here, aren't you?}} : Weladthi kodome? {{Dialogue|speaker=Charn|subtitle=Yes, Aes Sedai. My family still farms these fields. They are bringing in the harvest now.}} : Taak, Aes Sedai. : Weladthi vlagh'sor, hlin {{Phonet...")
- 03:11, 20 May 2026 Rhodric Leaves (hist | edit) [1,162 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "== Transcript == {{Dialogue|speaker=Comran (Rodric's spouse)|subtitle=Are you afraid, love?}} : Asa daghain ti suchan balt? {{Dialogue|speaker=Rodric|subtitle=All will be well. All will be well. And all manner of things...}} : Lyet aes {{Phonetic|shyet}} : {{Phonetic|Shyet}} aes lyet. : Makitai drenni... {{Dialogue|speaker=Both together|subtitle=...will be well.}} : {{Phonetic|shyet}} ni, {{Dialogue|speaker=Rodric|s...")
- 03:02, 20 May 2026 Rhodric Speaks to Latra (hist | edit) [4,605 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "== Transcript == {{Dialogue|speaker=Rhodric|subtitle=Latra Sedai. The wagons are ready.}} : Latra Sedai. : Choshih, tashi kurutan. {{Dialogue|speaker=Latra Posae Decume|subtitle=Good. And you have the cuttings from the chora?}} : Uiwa. : E chora {{Phonetic|sono}}? {{Dialogue|speaker=Rhodric|subtitle=A tree and pot for every wagon. 10,000.}} : Avende wixi kurutan ko{{Phonetic|irishi}}. Des'[...")
- 02:58, 20 May 2026 Jonai's Saying (hist | edit) [260 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "== Transcript == {{Dialogue|speaker=Da'Shain Aiel|subtitle=We bury our dead and go on. What else is there?}} : Iro ayende'an, iro ayend'fel, zaffi'humat? Category:Scenes Category:Season 3 Category:Old Tongue")
- 02:55, 20 May 2026 Lews Therin Binds Ishamael (hist | edit) [3,387 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "== Transcript == {{Dialogue|speaker=Lews Therin Telamon|subtitle=I don't want to do this again. Not to you.}} : no belo sovya vak'nai'ninde : asa vid inde {{Dialogue|speaker=Ishamael|subtitle=The others will know you're coming.}} : sukyat lal sanasant asa'lyet {{Dialogue|speaker=Lews Therin Telamon|subtitle=I already have them... Moghedien, Sammael, and the rest of the Forsaken.}} : lal no minyat : Moghedien, Sa...")
- 02:54, 17 May 2026 Lews Therin and Latra Posae’s discussion (hist | edit) [4,308 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Scene |title=The Sealing of the Bore |season=1 |episode=8 |episode_title=The Eye of the World }} ‘’[Description to be written.]’’ == Transcript == {{Dialogue|speaker=Latra Posae Decume|subtitle=You have presented your case and you have our answer.}} : {{Phonetic|an’hiema}} nolve ninte {{Phonetic|krupa}} conagh {{Phonetic|ile}} lal asa {{Dialogue|speaker=Lews Therin Telamon|subtitle=So, that’s it then?}} : Moro, an tarmon|...")
- 02:32, 17 May 2026 Aes sedai (hist | edit) [209 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''Aes Sedai''' ==Out of Universe== {{Canonicity|canonical}} ==Old Tongue== ===Noun=== '''Aes Sedai''' # Servants of All Category:Old Tongue words Category:Old Tongue nouns Category:Canonical")
- 03:15, 15 May 2026 Noriv (hist | edit) [227 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''noriv''' ==Out of Universe== {{Canonicity|canonical}} ==Old Tongue== ===Noun=== '''noriv''' # Half ===Adjective=== '''noriv''' # Half Category:Old Tongue words Category:Old Tongue nouns Category:Canonical")
- 03:10, 15 May 2026 Shostya (hist | edit) [233 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''shostya''' ==Out of Universe== {{Canonicity|canonical}} ==Old Tongue== ===Noun=== '''shostya''' # knees ==== Notes ==== Plural of shost Category:Old Tongue words Category:Old Tongue nouns Category:Canonical")
- 21:44, 13 May 2026 Nyneave’s phrase (hist | edit) [602 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "Nyneave’s phrase is a phrase of Old Tongue that she recounted to Lan, spoken to her by her parents. It is the last words of King Aemon to Queen Eldrene. == Phrase == Ayend'an Atha'an'shari'a marath allende'nesodhin an'ara'rhiod e'fel loviyagae zavilat'a'veren Ba'asa == Lan’s Translation == We shall go into the land so our children can always hold us and will never be alone. == Literal Translation == The dead people of our blood must pass through my land, and th...")
- 14:57, 12 May 2026 Syndai (hist | edit) [712 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''syndai''' ==Out of Universe== {{Canonicity|canonical}} ==Old Tongue== ===Noun=== '''syndai''' # born # reborn ====Notes==== Related to syndon (birth). The word is spoken in the show, in season 1 episode 8 by Latra Posae Decume, addressing Lews Therin Telamon (she calls him “Aman Syndai”, “Dragon Reborn”, also the name of a song in the soundtrack). However, grammatically, it is not clear that the word is specific to “rebirth” as opposed to birth....")
- 03:27, 27 March 2026 Jalaou (hist | edit) [19 bytes] Rand (talk | contribs) (Redirected page to Jalou) Tag: New redirect
- 05:11, 24 March 2026 Mar (hist | edit) [186 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''sword mar''' ==Out of Universe== {{Canonicity|canonical}} ==Old Tongue== ===Noun=== '''mar''' # game Category:Old Tongue words Category:Old Tongue nouns Category:Canonical")
- 20:01, 22 March 2026 Pala (hist | edit) [20 bytes] Rand (talk | contribs) (Redirected page to Palatu) Tag: New redirect
- 19:01, 22 March 2026 Manu (hist | edit) [191 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''manu''' ==Out of Universe== {{Canonicity|canonical}} ==Old Tongue== ===Verb=== '''manu'' # to think Category:Old Tongue words Category:Old Tongue verbs Category:Canonical")
- 20:06, 15 March 2026 I Am Lost (unofficial title) (hist | edit) [2,675 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=I Am Lost |season=3 |composer=Lorne Balfe }} '''I Am Lost''' (unofficial title) is a song that plays during the end credits of Season 3, Episode 8 of ''The Wheel of Time'' television series, "He Who Comes With The Dawn". The title is derived from the lyrics and context, as no official title has been released. == Lyrics == === Verse 1 === ==== Old Tongue ==== sa souvraya sa souvraya ==== Official English ==== Within my mind Within my mind =...")
- 15:39, 15 March 2026 Song:Makitai (hist | edit) [2,320 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Makitai |season=unreleased |composer=Lorne Balfe }} '''Makitai''' is an unreleased song from ''The Wheel of Time'' television series. The lyrics and translation were observed in a behind-the-scenes special. Though the song has not been officially released, the Old Tongue lyrics and their English translations are preserved here. == Lyrics == === Verse 1 === ==== Old Tongue ==== dairin nesodhin tovya sagat ==== Official English ==== Th...")
- 15:23, 15 March 2026 Song:Wab'Shar (hist | edit) [1,400 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Wab'shar |season=1 |composer=Lorne Balfe }} '''Wab'shar''' is a song from the Season 1 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. This song has no official English lyrics; the translations below are derived from analysis of the Old Tongue. == Lyrics == === Verse 1 === ==== Old Tongue ==== mozhlit'de kutya'lot nushnya fel wab'shar kutya'no nint'mirhage fadanya, ghori ==== Literal Translatio...")
- 15:11, 15 March 2026 Song:Caisen'Shar (hist | edit) [3,884 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Caisen'shar |season=1 |composer=Lorne Balfe }} '''Caisen'shar''' is a song from the Season 1 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. == Lyrics == === Verse 1 === ==== Old Tongue ==== biftye e tumasen fel loviyagae an Manetheren mahdye al culieb wabunye al culieb ==== Official English ==== Calm and safe Our memories of home A beacon to the past Our anchor to the past ==== Literal Transl...")
- 21:56, 14 March 2026 Song:Aes Sedai (hist | edit) [1,334 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Aes Sedai |season=1 |composer=Lorne Balfe }} '''Aes Sedai''' is a song from the Season 1 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. The lyrics are largely shared with The White Tower; see that page for detailed translation and notes. == Lyrics == === Old Tongue === greanin saidin shaia al Tar Valon begratan feide so'de no pakita souvra'an alien'tsuqa loviyagae der yugae ...")
- 21:55, 14 March 2026 Aes Sedai (hist | edit) [0 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Aes Sedai |season=1 |composer=Lorne Balfe }} '''Aes Sedai''' is a song from the Season 1 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. The lyrics are largely shared with The White Tower; see that page for detailed translation and notes. == Lyrics == === Old Tongue === greanin saidin shaia al Tar Valon begratan feide so'de no pakita souvra'an alien'tsuqa loviyagae der yugae ...")
- 21:46, 14 March 2026 Aviendha (hist | edit) [520 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Aviendha |season=2 |composer=Lorne Balfe }} '''Aviendha''' is a song from the Season 2 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. The lyrics are entirely drawn from The Desert Warriors; see that page for translation and notes. == Lyrics == === Verse 1 === ==== Old Tongue ==== danila vakar ji'e'toh hei vaka'dar ji'e'toh ==== Official English ==== Keep moving Ji'e'toh Always moving Ji'e'toh Category:Songs...")
- 21:42, 14 March 2026 Al'Dival (hist | edit) [1,345 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Al'Dival |season=1 |composer=Lorne Balfe }} '''Al'Dival''' is a song from the Season 1 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. == Lyrics == === Verse 1 === ==== Old Tongue ==== fiest soe marath karagaeth ==== Official English ==== Question truth Purpose, punishment ==== Literal Translation ==== question truth must punish ==== Notes ==== Karagaeth is recorded as a noun, so a more literal translation would be "...")
- 21:29, 14 March 2026 Dhagain (hist | edit) [21 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "#REDIRECT daghain")
- 21:28, 14 March 2026 Mordero'Sheen (hist | edit) [1,031 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Mordero'sheen |season=1 |composer=Lorne Balfe }} '''Mordero'sheen''' is a song from the Season 1 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. == Lyrics == === Verse 1 === ==== Old Tongue ==== Ghar'ghael Ko'bal Ahf'frait Dhijn'nen Bhan'sheen Ghob'hlin Ghraem'lan Kno'mon Dhai'mon Dha'vol Al'ghol Gholam Dhagain Fear Machin ==== Official English ==== Brutes of Venom A Tr...")
- 21:17, 14 March 2026 Al'Naito (hist | edit) [1,954 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Al'Naito |season=3 |composer=Lorne Balfe }} '''Al'Naito''' is a song from the Season 3 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. == Lyrics == === Verse 1 === ==== Old Tongue ==== nupandi sothaikh obiyar isain shai ==== Official English ==== The pillar The prodigy Nothing but the Seat ==== Literal Translation ==== pillar prodigy (the) woman is (the) position ==== Notes ==== Instead of English's metonymic "sea...")
- 00:28, 12 March 2026 Weep for Manetheren (hist | edit) [3,252 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Weep for Manetheren |artist=Hildegard von Blingin' |collaborator=Bernadette Banner |year=2022 }} '''Weep for Manetheren''' is a single released in 2022 by [https://www.youtube.com/@hildegardvonblingin Hildegard von Blingin'], a Canadian bardcore artist. The Old Tongue lyrics were composed in collaboration with [https://www.youtube.com/@bernadettebanner Bernadette Banner], based on the English-language song "Sing of Manetheren" from Season 1, Episode 2 of '...")
- 04:30, 9 March 2026 Etheren (hist | edit) [21 bytes] Rand (talk | contribs) (Redirected page to Etharen) Tag: New redirect
- 04:29, 9 March 2026 Coming Home (hist | edit) [2,707 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Coming Home |season=2 |composer=Lorne Balfe }} '''Coming Home''' is a song from the Season 2 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. == Lyrics == === Verse 1 === ==== Old Tongue ==== weladthi ahf'nais vlagan beratam buggelin alleni tuatha'claddin dainila mahdi ==== Official English ==== Sprawling fields and rolling hills The smell of home in the wind Weary traveller Wrestless seeker ==...")
- 16:46, 8 March 2026 Last Light (hist | edit) [3,367 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Last Light |season=2 |composer=Lorne Balfe }} '''Last Light''' is a song from the Season 2 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. == Lyrics == === Verse 1 === ==== Old Tongue ==== dival tarmon balad jaiden ==== Official English ==== Last light Fading slow ==== Literal Translation ==== last light slowly fading ==== Notes ==== Jaiden is a new word, apparently meaning "fading" or "to fade". === Verse 2 === ==...")
- 16:18, 8 March 2026 Ndore (hist | edit) [20 bytes] Rand (talk | contribs) (Redirected page to N'dore) Tag: New redirect
- 16:14, 8 March 2026 Nyneave al'Meara (hist | edit) [5,675 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Nynaeve al'Meara |season=2 |composer=Lorne Balfe }} '''Nynaeve al'Meara''' is a song from the Season 2 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. == Lyrics == === Verse 1 === ==== Old Tongue ==== totah Manetheren der waji weladthi tar valon ninte ghoba dvo ahendrelle dvodrelle duadh ninte khadye ==== Official English ==== A long way from Emond's Field The White Tower now your home A...")
- 17:22, 7 March 2026 Fei'dieb (hist | edit) [377 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''fei'dieb''' ==Out of Universe== {{Canonicity|canonical}} ==Old Tongue== ===Verb=== '''fei'dieb''' # to listen to the wind ====Attestations==== {{Quote|uiwa fei'dieb|Do well to listen to the wind|source=Egwene al'Vere}} Category:Old Tongue words Category:Old Tongue verbs Category:Canonical Category:Song vocabulary")
- 17:11, 7 March 2026 Egwene al'Vere (hist | edit) [4,035 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Egwene al'Vere |season=2 |composer=Lorne Balfe }} '''Egwene al'Vere''' is a song from the Season 2 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. == Lyrics == === Verse 1 === ==== Old Tongue ==== hou'vakanor hou'vakanor dar kakamo blaethalam ==== Official English ==== Wrestless dreamer Wrestless dreamer Speeding forward Overeager ==== Literal Translation ==== restless dreamer restless dreamer forwards quickly patien...")
- 16:12, 7 March 2026 Shayol (hist | edit) [192 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''Shayol''' ==Out of Universe== {{Canonicity|canonical}} ==Old Tongue== ===Noun=== '''Shayol''' # Doom Category:Old Tongue words Category:Old Tongue nouns Category:Canonical")
- 02:09, 7 March 2026 The Dragon's Heart (hist | edit) [2,272 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=The Dragon's Heart |season=2 |composer=Lorne Balfe }} '''The Dragon's Heart''' is a song from the Season 2 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. == Lyrics == === Verse 1 === ==== Old Tongue ==== belotath dari boan cadinri safar shadar da tasu qen onir faldish darshae vid boan ==== Official English ==== Temptress dressed in white Beauty personified Darkness will unfurl When yo...")
- 01:26, 6 March 2026 Zaffid (hist | edit) [302 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "'''zaffi''' ==Out of Universe== {{Canonicity|canonical}} Sourced from Companion. Attested in: ''The Black Ajah''. ==Old Tongue== ===Noun=== '''zaffid''' # whole, entirety ===Adjective=== # whole, full, entire, complete === Notes === See also zaffi. Category:Old Tongue words Category:Old Tongue verbs Category:Canonical")
- 01:23, 6 March 2026 Mat Cauthon (hist | edit) [4,186 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Mat Cauthon |season=2 |composer=Lorne Balfe }} '''Mat Cauthon''' is a song from the Season 2 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. The final verse of this song exists in an alternate version, heard in the Season 2 finale ("What Was Meant To Be") during the end credits. The alternate version is presented alongside the original for comparison, as the differences between the two are significant for translation. == Lyrics == === Verse 1 ===...")
- 23:28, 5 March 2026 Liandrin Guirale (hist | edit) [3,368 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Liandrin Guirale |season=2 |composer=Lorne Balfe }} '''Liandrin Guirale''' is a song from the Season 2 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. == Lyrics == === Verse 1 === ==== Old Tongue ==== aes al cal cal vid cuvir darei al ajai seia ca taa ==== Official English ==== Wrath filled servant Wrapped in red Spear of the Ajahs Eyes hard as lead ==== Literal Translation ==== aes (sedai) for t...")
- 01:28, 5 March 2026 Darkness and Shadows (hist | edit) [4,306 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{{Song |title=Darkness and Shadows |season=2 |composer=Lorne Balfe }} '''Darkness and Shadows''' is a song from the Season 2 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. == Lyrics == === Verse 1 === ==== Old Tongue ==== (vid) aes drein tam (dinya) ni tamaracad (tasu) chet'tia dival (dival) chinnar tasu shadar ==== Official English ==== (Be-) Each thread spun (-ware) From the wheel, (Tread...")
- 14:20, 4 March 2026 Palye (hist | edit) [8,953 bytes] Rand (talk | contribs) (Created page with "{| class="wikitable mw-datatable" |+ Numerical -ye (immaterial) / -yat (material) pairs |- ! scope="col" | Number ! scope="col" | -yat (material) ! scope="col" | -ye (immaterial) |- | '''1''' || koyat || koye |- | '''2''' || dvoyat || dvoye |- | '''3''' || treyat || treye |- | '''4''' || otyat || otye |- | '''5''' || choryat || chorye |- | '''6''' || panyat || panye |- | '''7''' || sukyat || sukye |- | '''8''' || minyat || minye |- | '''9''' || navyat || navye |- | '''10...") originally created as "-ye"