Mashithamel: Difference between revisions

From Old Tongue Wiki
Jump to navigation Jump to search
Created page with "{{Song |title=Mashithamel |translation=Young Love |season=1 |composer=Lorne Balfe |language_consultant=Naomi Joy Todd }} '''Mashithamel''' ({{OT|mashi|love}} + {{OT|thamel|young}}, "Young Love") is a song from the Season 1 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. It accompanies the romance scenes between Rand al'Thor and Egwene al'Vere, capturing the tragedy of childhood sweethearts whose fates are bound together by the Wheel, yet whose paths must diverge...."
 
m 1 revision imported: "Bulk cleanup: removed sourcing/attested lines, fixed fadanye/taafle/khadye/alkarye/soutak definitions, added redirects"
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Song
{{Song
|title=Mashithamel
|title=Mashithamel
|translation=Young Love
|season=1
|season=1
|composer=Lorne Balfe
|composer=Lorne Balfe
|language_consultant=Naomi Joy Todd
}}
}}


'''Mashithamel''' ({{OT|mashi|love}} + {{OT|thamel|young}}, "Young Love") is a song from the Season 1 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series. It accompanies the romance scenes between Rand al'Thor and Egwene al'Vere, capturing the tragedy of childhood sweethearts whose fates are bound together by the Wheel, yet whose paths must diverge.
'''Mashithamel''' is a song from the Season 1 soundtrack of ''The Wheel of Time'' television series.


== Lyrics ==
== Lyrics ==


{| class="wikitable"
=== Verse 1 ===
! Old Tongue !! Literal Translation !! Official English
|-
| colspan="3" style="background:#f0f0f0; text-align:center;" | '''Verse 1'''
|-
| Chicaba cuebiyar || Engine [of] my-heart || The engine of my heart
|-
| Cierto vid ba'asa || Enduring with your-heart || Enduring with your heart
|-
| Tirast dar perant || Pulled forward together || Pulled forward together
|-
| Vinle roscher || Hold separate (*) || Stay separate
|-
| colspan="3" style="background:#f0f0f0; text-align:center;" | '''Verse 2'''
|-
| Fel ghoba frait || Our souls [are] strong || Our souls strong
|-
| Buidoae vaesht thamel || Knotted while young || Knotted while young
|-
| Vid drenni a makitai || With turning of wheel || With the turning of the wheel
|-
| Lal sanasant inde || Have knowledge not || Have no knowledge
|-
| Gavane sein iyetdou || What they will-become || What they'll become
|-
| colspan="3" style="text-align:center;" | ''(x2)''
|-
| colspan="3" style="background:#f0f0f0; text-align:center;" | '''Verse 1 (repeat x2)'''
|-
| Chicaba cuebiyar || Engine [of] my-heart || The engine of my heart
|-
| Cierto vid ba'asa || Enduring with your-heart || Enduring with your heart
|-
| Tirast dar perant || Pulled forward together || Pulled forward together
|-
| Vinle roscher || Hold separate (*) || Stay separate
|-
| colspan="3" style="background:#f0f0f0; text-align:center;" | '''Verse 2 (repeat x2)'''
|-
| Fel ghoba frait || Our souls [are] strong || Our souls strong
|-
| Buidoae vaesht thamel || Knotted while young || Knotted while young
|-
| Vid drenni a makitai || With turning of wheel || With the turning of the wheel
|-
| Lal sanasant inde || Have knowledge not || Have no knowledge
|-
| Gavane sein iyetdou || What they will-become || What they'll become
|-
| colspan="3" style="text-align:center;" | ''(x2)''
|-
| colspan="3" style="background:#f0f0f0; text-align:center;" | '''Final Verse'''
|-
| Chicaba cuebiyar || Engine [of] my-heart || The engine of my heart
|-
| Cierto vid ba'asa || Enduring with your-heart || Enduring with your heart
|-
| Tirast dar perant || Pulled forward together || Pulled forward together
|-
| Vinle roscher || Hold separate (*) || Stay separate
|}


<nowiki>*</nowiki> Vinle is interpreted as a modified form of vin, or a word related to vin. Vin means promise, with connotations of "holding" (vin appears in many other words with meaning related to a form of "holding"). Vinle here seems to mean "held" or "maintained" (without any clear past tense implications).
==== Old Tongue ====
 
[[chicaba]] [[cuebiyar]]
 
[[cierto]] [[vid]] [[ba'asa]]
 
[[tirast]] [[dar]] [[perant]]
 
[[vinle]] [[roscher]]
 
==== Official English ====
 
The engine of my heart
 
Enduring with your heart
 
Pulled forward together
 
Stay separate
 
==== Literal Translation ====
 
engine (of) my heart
 
enduring with your heart
 
pulled forward together
 
stay separate
 
==== Notes ====
 
[[Vinle]] introduces the word for "stay" or perhaps "hold".
 
=== Verse 2 ===
 
==== Old Tongue ====
 
[[fel]] [[ghoba]] [[frait]]
 
[[buidoae]] [[vaesht]] [[thamel]]
 
vid [[drenni]] [[a]] [[makitai]]
 
[[lal]] [[sanasant]] [[indie]]
 
[[gavane]] [[sein]] [[iyetdou]]
 
==== Official English ====
 
Our souls strong
 
Knotted while young
 
with the turning of the wheel
 
Have no knowledge /
 
What they'll become
 
==== Literal Translation ====
 
our strong souls
 
knotted while young
 
with (the) turning of (the) wheel
 
have no knowledge
 
what they will become
 
==== Notes ====
 
[[Indie]] seems to be a stylized variant of [[inde]].
 
[[Iyetdou]] seems to be the future tense of "become". Possibly related to [[lyet]].


[[Category:Songs]]
[[Category:Songs]]
[[Category:Season 1]]
[[Category:Season 1]]
[[Category:Old Tongue]]
[[Category:Old Tongue]]

Latest revision as of 02:07, 18 March 2026

Template:Song

Mashithamel is a song from the Season 1 soundtrack of The Wheel of Time television series.

Lyrics

Verse 1

Old Tongue

chicaba cuebiyar

cierto vid ba'asa

tirast dar perant

vinle roscher

Official English

The engine of my heart

Enduring with your heart

Pulled forward together

Stay separate

Literal Translation

engine (of) my heart

enduring with your heart

pulled forward together

stay separate

Notes

Vinle introduces the word for "stay" or perhaps "hold".

Verse 2

Old Tongue

fel ghoba frait

buidoae vaesht thamel

vid drenni a makitai

lal sanasant indie

gavane sein iyetdou

Official English

Our souls strong

Knotted while young

with the turning of the wheel

Have no knowledge /

What they'll become

Literal Translation

our strong souls

knotted while young

with (the) turning of (the) wheel

have no knowledge

what they will become

Notes

Indie seems to be a stylized variant of inde.

Iyetdou seems to be the future tense of "become". Possibly related to lyet.